吴郡岁华纪丽
此《吴郡岁华纪丽》由清代袁学澜撰。其内容记述吴地(苏州及周边地区)风土人情、节令时俗。按月设卷,共十二卷,收条目三百余条,自正月行春记至十二月除夕。附卷首(吴俗箴言、吴中风俗论),卷末(吴俗讽喻诗)各一卷。此为清末袁氏适园手写稿钞本。
此本用适园丛稿稿纸,钞写颇工,原题景澜,后涂改为学澜。卷首除题序例言外,载袁学澜所辑吴俗箴言若干则,张大纯吴中风俗论一篇;卷末则袁学澜别撰吴俗讽喻诗。
据《书舶庸谈》(董康著)卷二记载:「田中復出示鈔本適園詩二十四冊,凡五十二卷,中或稱杏花春雨樓集,亦稱聽香樓集,元和諸生袁景瀾後半作學瀾,文漪撰。文漪尚有吳郡歲華紀麗,引證繁博,為美國圖書館以五百金購去。[1] 据王重民《中国善本书提要》记载:是售书与美人者为日本文求堂,非其后人,县志有误;而卷内标价仅四百圆,非五百圆,则又董氏误也。」
吴郡岁华纪丽序(董兆熊撰)、吴门岁华纪丽序(亢树滋撰)、俞樾序、吴门岁华纪丽自序(袁学澜撰)
卷首:吴俗箴言
卷一:正月
卷二:二月
卷三:三月
卷四:四月
卷五:五月
卷六:六月
卷七:七月
卷八:八月
卷九:九月
卷十:十月
卷十一:十一月
卷十二:十二月
卷末:吴俗讽喻诗
前题:元和 袁學瀾 文綺
袁学澜 (1804-1879 年),原名景澜,字文绮,号巢春,元和 (今苏州)人。他是吴中著名风俗诗人,是继顾禄之后又一个研究吴地风俗的学者。
江浙沪很多地方还保留着里面很多的风俗。字体也好看,可以当做练字的范本。
行书那部份有些字不认识😂
供參考:
尝读韩谔《岁华纪丽》一书,于一岁四时十二月,自元日至除夕,风物故事,备载无遗。不独足以考见古今风俗之殊,而且使词藻之家,得以点缀岁华,搜求古典,诚纪载中不可少之书也。元和袁君春巢,仿韩氏之例,为《吴郡岁华纪丽》,述岁时而以舆地为主,殆宗檩《荆楚岁时纪》之流亚乎。余自中州罢归,即寓吴中。然杜门谢交游,罕与都人士相接,问以吴中故事,不知也。得此编而读之,亦问俗之一助,君之惠我多矣。
同治十有二年,岁在癸酉夏六月,德清俞樾识于吴下寓庐春在堂。
太感谢了!
文漪尚有吳郡歲華紀麗,引證繁博,為美國圖書館以五百金購去。
此书国内分抄多份,正版藏南京图书馆,孤本之说,昂其值而已,欺洋人无知无识。
文章未提任何孤本的字样或类似意思。
先生有些 “厚画薄书”,建议所有文件名均标明出处,这样会给引用和收藏者提供极大的方便!
PDF 属性里面有馆藏信息及来源网址。文件名之所以没有带上馆藏信息,主要是不希望文件名太长。
个人习惯,绘画之类的对于来源情况更加重要,所以基本都会标记。大多数书籍之类的关注的是版本情况,所以没有在文件名标记。当然后期我们也会重新规范一下文件名的命名问题。
感谢您的建议。
卷末(吴俗喻讽【讽喻】诗)各一卷。
元和諸生袁景瀾後半作學瀾。文漪撰。
———
是完整一句,不可断。