序(帅家相撰)、补刊太上感应篇图说序(阎介年)、序(李培仁撰)、序(韩廷霖撰)、图说(梁化凤撰)
御制劝善要言序
太上感应篇、凡例十则、太上感应篇满文译文
金部(50 图)
石部(63 图)
丝部(62 图)
竹部(81 图)
匏部(72 图)
土部(68 图)
革部(62 图)
木部(61 图)
此本有扉叶,题
太上感應篇圖說。感應篇一書,海內名家後先發明者,指不勝屈。此刻博採諸家纂述,彷彿通俗演義之意,訪求名筆,每事繪圖。又遍覓旌邑良工,雕鏤三載,方得竣事。俱用梨棗鑲成,製墨扣印,日後有翻板者,誠係好善一念。但恐圖畫草率,魯魚蒙刺,且滿文點畫,絲毫不可假借,外省梓人未諳書法,必致以錯誤取咎。如有發願廣播者,不妨自備紙張竟來刷印,因工料不敷,未能遍送故也。
许缵曾,字孝修,号鹤沙母。华亭人。生卒年不详。出生于天主教世家,母为徐光启孙女,圣名甘第大。许缵曾受其母影响,一岁时徐光启将其抱至天主堂受洗,圣名巴西略。顺治六年(1649 年)中进士,不再供奉天主,未久蓄妾。顺治末年,出任川东道。康熙九年(1670 年),任云南按察使,有同官谓其曰:“老先生既不远迎夫人,又不娶一伴侣,似此寂寥,沽名太甚”。康熙十一年(1672 年)乞归,著有《滇行记程》、《东还记程》、《宝论堂稿》等。(参考:陈垣:“基督教四人物传” 之一《华亭许缵曾传》)
李藩,即李蕃,号介人,一作价人,华亭人。工山水人物,不轻下笔,独叶忠节、李待问九歌法帖、东皇太乙诸像,皆出其手。雍正二年尝作《柳溪清话图》。
鲍承勋,清康熙间安徽旌德人,为刻工,曾刻有《杂剧新论》三十四卷、《怀嵩堂赠言》四卷、《扬州梦》二卷、《秦楼月》二卷之插图,又刻有汪琬的《钝翁前后类稿》六十二卷等,均工致絶伦。
下载不了了呀,请未曾先生调试一下 万分感谢
应该是正常的~补充了百度网盘可备用
我记得还有一部 没有图的 怎么找不到了呢?
书中所列善恶标准,皆属儒家伦理道德,是为神道设数【教】之代表作,
天地之间有司过之神,家中有灶神,人体内亦有三尸神,时刻记録【录】人之善恶,按时上天报告。行善者天必降福,依其行善多少而成各等神仙。为恶者天必降祸,依其罪恶轻重减夺寿弃【算?】。罪有余辜者,鞅【殃】及其子孙。书中所列善恶标准,皆属儒家伦理道德,是为神道设数之代表作,宋元明淸【清】以来,此书流传甚广,影响极大。
无法下载啊,我用的 google 浏览器下载的,快到 1.3G 的时候自动就断了,能否为小白普及下如何断点下载?求助~~~555………..
IDM 使用指南(FDM 也差不多)https://wk.baidu.com/view/b1e6894001f69e3142329417?ivk_sa=1023194j
初次接触古籍,想问一下这两个版本除了内容之外有什么大的差异。
不懂就问,政和堂藏 “板” 是错字还是有其他意思啊?
藏板(版)
你说的版本是相对较晚的叫法,早期基本是藏板 是 所藏刻板(木刻为主)
嗯,但是有某某藏板(版)并非一定即是某某所刻,有时候板子会有转移、出售等情况
政和堂藏板应当不是错字,此处板意为印刷用的雕刻好的板,此板收藏于政和堂。
“版” 和 “板” 同,可通用。初作 “板本”,后因袭转化为 “版本”。
请问可有获取链接的 url?
请直接点开收藏来源馆明就有 url 了
你理解错了 我说的是这个 f.daoing.com/hafo/