每個人都能自由地看到我們的文明
中國建築、家俱、服飾、機械和器皿之設計
18世紀William Chambers爵士主張要提高英國造園家修養,發展英國自然風景園,大力學習中國。他曾在瑞典東印度公司任職。他出訪中國期間,曾對中國建築、家俱、服飾等等作了許多速寫。在1757年出版了這本《Design of Chinese Buildings, Furniture, Dresses, Machines and Utensils》。
威廉.錢伯斯爵士(Sir William Chambers, 1723-1796)
出身蘇格蘭家族,生於瑞典,為18世紀英國之古典主義建築師,一生除了正規建築業務與著述,早年曾任職瑞屬東印度公司,隨其商船兩度造訪廣東,目睹中國 建築與園林,做圖文紀錄,在法、義受建築專業訓練與養成之後回英,將此紀錄整理出版。錢伯斯關於中國建築園林方面的著作主要有兩本;1757年出版的「中國人的房屋、家具、服裝、機器與器皿之設計」(Design of Chinese Buildings, Furniture, Dresses, Machines and Utensils)和1773年出版的「東方園藝論」(A Dissertation on Oriental Gardening)。其中第一本在,當時在歐洲產生了很大影響,「中國熱」的後期起了極大的推動作用.尤以在德國等地為明顯.
標題原文(法文):Traité des édifices, meubles, habits, machines et ustensiles des Chinois
--
書名:Designs of Chinese Buildings.Furniture.Dresses.Machines.and Utensils.By.Sir William Chambers.1757年
文件格式:PDF高清
文件大小:48.9M
-
這個鏈接下載不了,您回復里給的鏈接也下載不了呢,請問還有什麼途徑可下載?感謝!
-
未曾先生 這個下載不了,在全盤鏈接選擇下載那裡也找不到呢 還可以在哪裡下載看到呢
-
掌柜的,百度的沒法使用~~能更新到書格的存儲嗎,謝謝您~~
-
非常感謝!!
-
太棒了,中國的畫太寫意,人物服飾都不大看得清。這個裡頭分明看見了纏足的貴婦和未纏足的區別,還有被歐化了的肖像,嘿嘿。還有那本《皇朝禮器圖式》,想看看跟《紅樓夢》背景有關的,在這裡還真的找到了好幾本好東西。
管理者辛苦了,版面,字裡行間,都是情義。 -
這本書雖然是英國人讓編寫的,可是文字卻是用法語呢。
-
法語是當時歐洲的通用語
-
-
很好,非常棒,十分感謝
-
這個也訪問不了喲~掌柜快來修復~話說也是因為書名有chinese咩。。。。
-
非常感謝!!!!!非常喜歡!!!!!!!
-
本資源下載後提示為已損壞的PDF文檔。
留言評論
評論