完整 PDF 矢量版本组合下载
下载 PDF 格式矢量文件
書 格(Shuge.org)是一个自由开放的在线古籍图书馆。致力于开放式分享、介绍、推荐有价值的古籍善本,并鼓励将文化艺术作品数字化归档。分享内容限定为公共版权领域的书籍(参照标准 伯尔尼公约 [1] 关于保护的期限,一般规则是必须保护到作者死后 50 年为止。但是,该一般规则也有例外。对于匿名作品或假名作品,保护期为作品合法地向公众提供以后 50 年,但如果假名使作者的身份确定无疑,或作者在有效期内公开了其身份,则例外;在后一种情况下,应适用一般规则。对于音像(电影)作品,最短的保护期为作品向公众提供(“发行”)以后 50 年,或者未向公众提供的,为作品完成以后 50 年。对于实用艺术作品和摄影作品,最短期限为这类作品完成以后 25 年。条约提要);我们最大限度地还原书籍品貌、内容;借此计划让大家自由、免费地欣赏到那些难以现世的书籍。让大家能从中感受到人类文明进程。
书格标识主体为繁体汉字書字,红色箭头既是中国古代书写阅读的方向,又是倒着播放的时间轴,寓意展现曾经的历史与文明。
横式背景为世界地图,寓意汇集全球资源,呈现中西文化的文明交流。
红色为:C: 0% M: 100% Y: 100% K: 0%
黑色为:C: 0% M: 0% Y: 0% K: 90%
深灰为:C: 0% M: 0% Y: 0% K: 40%
浅灰色为:C: 0% M: 0% Y: 0% K: 10%
下载 PDF 格式矢量文件
感谢未曾先生,我在本网站看到了很多我想看到的书籍
太好的网站了,相见恨晚!
您好,我们是在校大学生。我们的大创项目需要制作一个非商用的科普类游戏,请问可以使用贵网站的图片吗?会在游戏中标明出处的,谢谢!
完全可以。但是记住标记来源的时候,无需标记本站,而是要标记馆藏机构。
宝藏网站,恨相识太晚,在做之前的文献查找时耗费大量时间且内容不够清晰,这几天一直在贵站学习,太感谢您的付出啦!!!
新人报道
我自己想做一个分享类的公众号 用了贵网站的古画图片 标明出处 可以吗?
书格的分享内容限定为公共版权领域的书籍(参照标准 伯尔尼公约 [5])。书籍资源来源于世界各个图书馆或机构的公开内容,根据不同文件情况有一些重新编辑整理。我们不会在已发布书籍资源上声明新的版权而且不会在文献资源文件中添加水印和文件加密。从而鼓励大家自由再加工、再创造、再发布。如有可能,请在再发布时保留文献来源链接(非本站)。
所以,原则上我们不会去干涉第三方转载,但是我们也希望他们在转载传播时尽量自由、公开、免费,并尽量保留文献来源链接(非本站),以方便学术研究引用。
—
总之:可以!
先生大德
未曾先生您辛苦啦。感谢您的付出给我们带来温馨的博览乐趣与思考,在阅读中不知不觉感受到了大爱与深刻,爱祖国,爱世界,更爱和平。致以崇高的敬礼!
先生配享太庙
太牛了,非常感谢,资源非常好 ! 随喜赞叹 ,功德无量。
您好 对于您辛苦的付出 我真的感动到心底 无以言表 万分感谢
感谢先生支持鼓励~
我们定当努力将平台维护下去
繁体 “书” 的应用和箭头的运用与赋予它的内涵都很不错,但总体呈现效果看着有种说不出的欠缺,shuge.org 和口号文字能否在深化设计一下,感觉更好
希望能有王羲之圣教序书法帖的资源谢谢
请问楼上 妖怪 是
《大唐三藏圣教序》,简称《圣教序》,由唐太宗撰写。最早由唐初四大书法家之一的褚遂良所书,称为《雁塔圣教序》,后由沙门怀仁从王羲之书法中集字,刻制成碑文,称《唐集右军圣教序并记》,或《怀仁集王羲之书圣教序》,因碑首横刻有七尊佛像,又名《七佛圣教序》。集王圣教序碑刻立于唐咸亨三年(六七二),碑通高三五零、宽一零八、厚二十八厘米。碑文三十行,行八十三至八十八字不等。
这个么?另外希望求书的话去交流区发帖。
现在的网站我用 360 浏览器就是微软雅黑,用 IE 就是微软正黑,喜欢正黑,请教如何将 360 浏览器设置成还显示正黑的字体呢?
如图这个地方吧
www.shuge.org/wp-co…dgk3fj.jpg
您好,可否考虑把网站的默认字体换成符合大陆规范简化字型的字体?现在网站的默认字体似乎是微软正黑(Microsoft Jhenghei),这是一个繁体中文字体,它的简体字部分并不符合大陆规范字型。这就导致了:1. 中国大陆地区的用户在阅读网页文字时有障碍,因为字型与他们熟悉的字型不同。2. 港澳台地区的用户在阅读网页文字时也有障碍,因为网页使用的是简体字,与他们熟悉的繁体字不同。总之,全世界任何一个地方的用户在阅读网页文字时都有障碍。我猜测您选择这一字体是为了营造一种 “古典” 的气质,营造一种 “陌生感”。在 LOGO、大标题、广告语等处的文字确实可以这样做,但对于正文文字来说,还是要以流畅阅读为首要目标的。因此我建议将网站的正文部分的文字换成容易阅读的字体,即符合大陆简化字规范的字体(我看代码里写了思源黑 CN、雅黑、苹方等字体,这些都是符合的)。或者也可加入简繁转换功能,让不同地区的用户可以选择他们熟悉的字型。
你的分析很准确,建议也非常中肯。
确实雅黑应该是最稳的方案,我个人感觉过于柔和,所以最后默认使用了微软正黑(更硬朗些)。
可能我在意视觉上的感受(个人喜好),并未顾及字形功能上的信息传达。
我调整为 system-ui 优先了
感谢你的建议,
简繁转换的功能默认是有的,未做功能呈现(简繁转换不完美)
在网址后加 zh-hant
例如此页
www.shuge.org/about…e/zh-hant/
您好 对于您辛苦的付出 我真的感动到心底 无以言表 万分感谢
其实我个人觉得不用做字体的改变。首先是增加了工作量,把时间浪费在价值意义不是很大的地方。其次,简体字在大陆范围是主流字体,内容简介使用繁体字,是通过传播,尽可能的还原历史原貌,文献学引用的全都是繁体字,或者说正体字,而正体字在不同的朝代,不同的使用环境也不尽相同。所以,保持现在的状态就可以,把时间和精力用在更有意义的地方。我的一些拙见,还望批评指正。
感谢 @blue 的体谅。我作一下解释。@擎天柱 提到这个倒是没有什么工作量。只是将 css 首选字体调整一下。
本站还是会默认简体字,这个是面对现实
logo 的主旨含义很有意义,繁体 “书” 的应用和箭头的运用与赋予它的内涵都很不错,但总体呈现效果看着有种说不出的欠缺,shuge.org 和口号文字能否在深化设计一下,感觉更好
恩,感谢先生一针见血的建议